2篇文言文的意思:此地和驱蝗,月攘一鸡说明意思就可以
编辑: admin 2017-01-03
-
4
月攘之鸡 (yuè rǎng zhī jī)
攘:偷.比喻容忍错误,只肯逐步改正.
是:它.这里指偷鸡的行为.
损:这里指减少.
或:有人.
出处:《孟子·滕文公下》:“今有人攘其邻之鸡者.或告之曰:‘是非君子之道.’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.’如知其非义,斯速已矣,何待来年?”
示例:而青苗之事,乃犹因旧稍加损益,欲行抮臂徐徐~之道.(宋·苏辙《缴驳青苗法疏》)
① 选自《孟子·滕文公下》.题目是编者加的.攘,盗窃,窃取.
② [戴盈之]宋国大夫.
③ [什一]古代田赋法,即征收农产品的十分之一.
④ [去关市之征]去掉在市场上征收的商业税.去,去掉.关市,位于交通要道的集市.征,抽税.
⑤ [今兹]今年.
⑥ [轻之]使田赋和关市之征减轻些.轻,用作动词,使……减轻.之,指上文的“什一”和“关市之征”.
⑦ [以待来年然后已]等到明年再完全废除.来年,明年.已,停止,指完全废除.
⑧ [日攘其邻之鸡]每天偷邻居一只鸡.这是假设之辞.
⑨ [或告之]有人告诉他.或,有人.之,指“日攘其邻之鸡”者.
⑩ [请损之]请允许我减少(偷鸡的次数).
(11) [斯速已矣]就(应该)马上停止.斯,就,则.速,立即,马上.已,停止.
典故
今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已.”
如知其非义,斯速已矣,何待来年?
——出自《孟子》
[译文]
现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡.有人劝告他说:“这不中正派人的做法.”
他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了."既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?
[启示]
做错了事情要立即改正,而不应该像这个人一样."知错即改"讲的就是这个道理.
此地和驱蝗
宋子京留守在西都,成为河南令,喜欢做事便利.与农民们一样种苗耕土,可他却改用长锥刺地下种,从早到晚,一亩地也没有种完..遇蝗灾,养鸡去除蝗虫.命令民有鸡者,让群鸡聚集,结果鸡又飞又斗,尘土飞扬.百姓喧闹不停,相互传递这个笑话.
提示:
今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已。”
如知其非义,斯速已矣,何待来年?
——出自《孟子》
[译文]
现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡。有人劝告他说:“这不中正派人的做法。”
他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了。既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什...
类似问题
类似问题1:月攘一鸡文言文[语文科目]
月攘一鸡
月攘一鸡 (yuè rǎng yī jī)
攘:偷.比喻容忍错误,只肯逐步改正.
出处:《孟子·滕文公下》:“今有人攘其邻之鸡者.或告之曰:‘是非君子之道.’曰:‘请损之,月攘一鸡,以待来年然后已.’如知其非义,斯速已矣,何待来年?”
示例:而青苗之事,乃犹因旧稍加损益,欲行抮臂徐徐~之道.(宋·苏辙《缴驳青苗法疏》)
典故
今有人日攘邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之月攘一鸡,以待来年,而后已.”
如知其非义,斯速已矣,何待来年?
——出自《孟子》
[译文]
现在有这么一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡.有人劝告他说:“这不中正派人的做法.”
他回答说:“那我就逐渐改吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了.既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?
类似问题2:文言文 月攘一鸡今有人日攘其邻之鸡者,或告之曰:“是非君子之道.”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已."如知其非义,斯速已唉,何待来年?1."如知其非义"中"非义"是什么意思?[语文科目]
是不对的意思
类似问题3:文言文《月攘一鸡》全解..急用今有人攘其①邻之鸡者.或②告之曰:“是③非君子之道.”曰:“请损④之,月攘一鸡,以代来年然后已⑤.”如知其非义⑥,斯速已矣,何待来年?4个“之”意思是[语文科目]
111
类似问题4:月攘一鸡文言文答案[语文科目]
原文
今(1)有人日攘(2)其(3)邻之(4)鸡者.或(5)告(6)之(7)曰:“是(8)非君子(9)之道(10).”曰:“请损(11)之,月攘一鸡(12),以(13)待(14)来年(15)然(16)后(17)已(18).”如(19)知(20)其(21)非义(22),斯(23)速(24)已(25)矣(26),何(27)待来年? ( 节选自《孟子·滕文公下》)
译文
从前有一个每天都要偷邻居家一只鸡的人.有人劝告他说:“这不是行为端正,品德高尚的人的做法.”他回答说:“那就让我改正吧,(以后)每个月偷一只鸡,等到明年再停止我就不偷了.”既然知道偷鸡不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?
注释
(1)今:现在. (2)攘:窃取,偷. (3)其:代词,他的.
(4)之:助词,的. (5)或:有人. (6)告:劝告.
(7)之:代词,他. (8)是:这. (9)君子:这里指行为端正的人
(10)道:此处指行为道德. (11)损:减少.
(12)月攘一鸡:每月偷一只鸡. 月:每月,一个月. 攘:偷.一鸡:一只鸡.
(13)以:连词.用法相当于而. (14)待:等到. (15)来年:明年. (16)然:这样. (17)后:以后. (18)已:停止. (19)如:既然. (20)知:知道. (21)其:代词,代那件事. (22)非义:不符合道德、事理. (23)斯:连词那么,就. (24)速:马上. (25)已:停止.
(26)矣:了. (27)何:为什么.
点评分析
既然知道自己是错的,就应该果断彻底的斩断错误之根,彻底解决错误的行为.错误无论大小都是错误,并没有本质的区别;更不应谈什么循序渐进的改正.本文批评了为自己的错误行为找借口,拖延时间的人,实际上并没有改过的真心.
揭示道理
明日复明日,明日何其多,成大事者,必当机立断,不能给自己找借口.发现自己的错误后就应痛下决心,坚决改正.拖泥带水往往会带来更多麻烦.
类似问题5:月攘一鸡文言文翻译[语文科目]
月攘一鸡译文
戴盈之说:“田租十分取一,取消关卡市场的租税,现在还不能办到,请先减轻,等到明年再停止,怎么样.”孟子说;“从前有一个人,每天都要偷邻居家的一只鸡.有人劝告他说:‘这不是君子的做法.’他回答说:‘那让我就逐渐减少吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年,我再也不偷了.邻居说:"既然知道这样做不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?