孙膑赛马 翻译忌数与. 及临质. 两段,全一点的~-

编辑: admin           2017-23-02         

    原文:

    齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使.齐使以为奇,窃载与之齐.齐将田忌善而客待之.忌数与齐诸公子驰逐重射.孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈.于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜.”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金.及临质,孙子曰:“今以君之下驷彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷.”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金.于是忌进孙子于威王.威王问兵法,遂以为师.

    译文:

    齐国使者到大梁来,孙膑以刑徒的身份秘密拜见,用言辞打动齐国使者.齐国使者觉得此人不同凡响,就偷偷地用车把他载回齐国.齐国将军田忌赏识他并像对待客人一样礼待他.田忌经常与齐国诸公子赛马,设重金赌注.孙膑发现他们的马脚力都差不多,可分为上、中、下三等.于是孙膑对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜.”田忌相信并答应了他,与齐王和诸公子用千金来赌胜.比赛即将开始,孙膑说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,拿您的上等马对付他们的中等马,拿您的中等马对付他们的下等马.”三场比赛完后,田忌一场不胜而两场胜,最终赢得齐王的千金赌注.于是田忌把孙膑推荐给齐威王.威王向他请教兵法后,就把他当作老师.

    类似问题

    类似问题1:孙膑赛马 翻译忌数与齐诸侯公子.遂以为师.[语文科目]

    原文:

    齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使.齐使以为奇,窃载与之齐.齐将田忌善而客待之.忌数与齐诸公子驰逐重射.孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈.于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜.”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金.及临质,孙子曰:“今以君之下驷彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷.”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金.于是忌进孙子于威王.威王问兵法,遂以为师.

    译文:

    齐国使者到大梁来,孙膑以刑徒的身份秘密拜见,用言辞打动齐国使者.齐国使者觉得此人不同凡响,就偷偷地用车把他载回齐国.齐国将军田忌赏识他并像对待客人一样礼待他.田忌经常与齐国诸公子赛马,设重金赌注.孙膑发现他们的马脚力都差不多,可分为上、中、下三等.于是孙膑对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜.”田忌相信并答应了他,与齐王和诸公子用千金来赌胜.比赛即将开始,孙膑说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,拿您的上等马对付他们的中等马,拿您的中等马对付他们的下等马.”三场比赛完后,田忌一场不胜而两场胜,最终赢得齐王的千金赌注.于是田忌把孙膑推荐给齐威王.威王向他请教兵法后,就把他当作老师.

    类似问题2:孙膑赛马:[语文科目]

    原文

      孙膑尝与庞涓俱学兵法.庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑,乃阴使召孙膑.膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足而黥之,欲隐勿见.  齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使.齐使以为奇,窃载与之齐.齐将田忌善而客待之.忌①数与齐诸公子驰逐重射②.孙子见其马足③不甚相远,马有上、中、下、辈④.于是孙子谓忌曰:“君第⑤重射,臣能令君胜.”田忌信然之,与王⑥及诸公子逐射千金.及临质⑦,孙子曰:“今以君之下驷与彼上驷⑧;取君上驷与彼中驷⑨;取君中驷与彼下驷.”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金.于是忌进⑩孙子于威王.威王问兵法,遂以为师⑾.

    编辑本段译文

      孙膑曾经和庞涓一起学习兵法.庞涓已经为魏国效力,被惠王封为将军,但是他认为自己的才能比不上孙膑,就叫人把孙膑叫来.孙膑来了后,庞涓担心他的贤能高于自己,嫉妒孙膑,就用刑法将孙膑的膝盖割掉,并在脸上刻字,想把他藏起来不让别人看见.  齐国使者到大梁来,孙膑以刑徒的身份秘密拜见,用言辞打动齐国使者.齐国使者觉得此人不同凡响,就偷偷地用车把他载回齐国.齐国将军田忌赏识他并像对待客人一样礼待他.田忌常与齐国的贵族们赛马,并下很大的赌注.孙膑看见他们的马分为上中下三等,同时马的脚力相差不远.于是孙膑对田忌说:“你若要和他们赛赌重金,我有办法可以使你取胜.”田忌听信孙膑的意见,和齐威王及贵族们下了千金的赌注进行比赛.等到临场比赛的时候,孙膑对田忌说:“现在用你的下等马和他们的上等马比,用你的上等马和他们的中等马比,用你的中等马和他们的下等马比.”三个等级的马比赛结束,田忌以一败两胜,终于拿到了齐威王的千金赌注.由此孙膑也出了名,于是田忌把孙膑推荐给齐威王.齐威王向孙膑请教兵法,并拜他为军师.

    类似问题3:文言文 孙膑赛马的翻译忌数与齐诸公子. 帮帮忙翻译一下```` (初中文言文的)``~[语文科目]

    原文:齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使.齐使以为奇,窃载与之齐.齐将田忌善而客待之.忌数与齐诸公子驰逐重射.孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈.于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜.”田忌信然之,与王及...

    类似问题4:英语翻译忌数.为师最好带注释[语文科目]

    齐国使者到大梁来,孙膑以刑徒的身份秘密拜见,用言辞打动齐国使者.齐国使者觉得此人不同凡响,就偷偷地用车把他载回齐国.齐国将军田忌赏识他并像对待客人一样礼待他.田忌经常与齐国诸公子赛马,设重金赌注.孙膑发现他们的马脚力都差不多,可分为上、中、下三等.于是孙膑对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜.”田忌相信并答应了他,与齐王和诸公子用千金来赌胜.比赛即将开始,孙膑说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,拿您的上等马对付他们的中等马,拿您的中等马对付他们的下等马.”三场比赛完后,田忌一场不胜而两场胜,最终赢得齐王的千金赌注.于是田忌把孙膑推荐给齐威王.威王向他请教兵法后,就把他当作老师.

    类似问题5:孙膑赛马 的译文要全面[语文科目]

    原文:

    齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使.齐使以为奇,窃载与之齐.齐将田忌善而客待之.忌数与齐诸公子驰逐重射.孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈.于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜.”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金.及临质,孙子曰:“今以君之下驷彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷.”既驰三辈毕,而田忌一不胜而再胜,卒得王千金.于是忌进孙子于威王.威王问兵法,遂以为师.

    译文:

    齐国使者到大梁来,孙膑以刑徒的身份秘密拜见,用言辞打动齐国使者.齐国使者觉得此人不同凡响,就偷偷地用车把他载回齐国.齐国将军田忌赏识他并像对待客人一样礼待他.田忌经常与齐国诸公子赛马,设重金赌注.孙膑发现他们的马脚力都差不多,可分为上、中、下三等.于是孙膑对田忌说:“您只管下大赌注,我能让您取胜.”田忌相信并答应了他,与齐王和诸公子用千金来赌胜.比赛即将开始,孙膑说:“现在用您的下等马对付他们的上等马,拿您的上等马对付他们的中等马,拿您的中等马对付他们的下等马.”三场比赛完后,田忌一场不胜而两场胜,最终赢得齐王的千金赌注.于是田忌把孙膑推荐给齐威王.威王向他请教兵法后,就把他当作老师.

  •   4
  • 相关文章

    专利代理人资格考试
    初级经济师考试
    执业医师考试
    教师资格证考试
    同等学力申硕考试
    AP考试
    CCIE考试
    营养师考试
    bec考试
    gre
Copyright ©2009-2021 逆火网训All Rights Reserved.     滇ICP备2023009294号-57