《哀溺文序》永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五六氓乘小
编辑: admin 2017-23-02
-
4
永地的百姓(本义役民、流民)都擅长有用.一日河水突然暴涨,五六个人乘坐小船横渡湘水.过了一半,船破了大家都开始游泳.其中一个人用劲全力却不能像平常那样.他的同伴说:你最擅长有用的,今天怎么在最后面?那人回答说:我腰里有很多钱,太重了,所以落后了.同伴说:为什么不扔掉?这个人不回答,只是摇着头.过了一会儿,游得更慢了.已经渡过河流的人站在岸边,大声喊着拖长声音叫着:你怎么笨到这个地步?无知到这个地步?人都死了,钱又有什么用?那人(又不回答,只是)摇着头,于是就溺死了.我为他感到悲哀.如果像这件事这样,难道不会有大利淹死大人物的事情吗?于是我作《哀溺》
类似问题
类似问题1:吾腰千钱的解释 请不要发百科的和别人的答案人的答案全文单个字的 不要乱写[语文科目]
永(永州)之(的)氓(meng 民、百姓)善游(善于游泳).一日(一天)水暴甚,(倒装,河水突然上涨),有五六氓(有五、六个人),乘小船(乘着小船)绝湘水(绝:渡过,渡湘江).中济(渡到江中时,济:到达),船破(船破了),皆游((船上的人)纷纷游水逃生).其一氓(其中一个人)尽力(用尽全力(游泳))而(但是仍然)不能寻常(不能想寻常人那样游好远).其(他的)侣曰(同伴们说):“汝(你)善游最也(倒装,最善游也,最会游泳),今(现在)何(为什么)后为(落在后面)?”曰(他说):“吾(我)腰(腰上)千钱((缠着)很多铜钱),重(很重),是以后(所以落后了).”曰(同伴们说):“何不(为什么不)去(丢掉)之(它)呢?”不应(他不回答),摇(摇摇)其首(他的头).有顷(一会儿),益((他)更加)怠(疲困)了.已(已经)济(游过河)的者(人)立岸上(站在岸上),呼且号(又呼又叫)曰:“汝(你)愚(愚蠢)之甚(到了极点),蔽之甚(蒙味到了极点),身(自己)且死(快淹死了),何以货为(以:要,货:钱财,何为:干什么呢?”又摇其首(他又摇摇他的头).遂(于是)溺死(淹死了).
类似问题2:吾腰千钱中其一氓尽力而不能寻常意思[语文科目]
吾腰千钱永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水.中济,船破,皆游. 其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后.”曰:“何不去之?”不应,摇其首.有顷益怠.已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首.遂溺死.柳宗元在《哀溺文》中感叹道:“吾哀之.且若是,得不有大货之弱(同“溺”)大氓者乎?”意思是:“我对此感到十分悲哀.如果这样,难道不会有大利淹死大人物的事情吗?” 翻译:永(永州)之(的)氓(meng 民、百姓)善游(善于游泳).一日(一天)水暴甚,(倒装,河水突然上涨),有五六氓(有五、六个人),乘小船(乘着小船)绝湘水(绝:渡过,渡湘江).中济(渡到江中时,济:到达),船破(船破了),皆游((船上的人)纷纷游水逃生). 其一氓(其中一个人)尽力(用尽全力(游泳))而(但是仍然)不能寻常(不能想寻常人那样游好远).其(他的)侣曰(同伴们说):“汝(你)善游最也(倒装,最善游也,最会游泳),今(现在)何(为什么)后为(落在后面)?”曰(他说): “吾(我)腰(腰上)千钱((缠着)很多铜钱),重(很重),是以后(所以落后了).” 曰(同伴们说):“何不(为什么不)去(丢掉)之(它)呢?”不应(他不回答),摇(摇摇)其首(他的头).有顷(一会儿),益((他)更加)怠(疲困)了.已(已经)济(游过河)的者(人)立岸上(站在岸上),呼且号(又呼又叫)曰:“汝(你)愚(愚蠢)之甚(到了极点),蔽之甚(蒙味到了极点),身(自己)且死(快淹死了),何以货为(以:要,货:钱财,何为:干什么呢?”又摇其首(他又摇摇他的头).遂(于是)溺死(淹死了).
类似问题3:《吾腰千钱》 的 永之氓咸善游 的“咸”是啥意思?[语文科目]
全都
类似问题4:吾腰千钱告诉我们什么
钱不是万能的,比如就买不到时间;但没有钱又是万万不能的,因为人们要用金钱获得生存.所以我们要正确对待金钱,做金钱的主人,不做金钱的奴隶!钱不是万能的,在生命和金钱之间有人时常烦恼,俄想说,钱固然好,可命是上天注定的,所以在危机时刻要举足轻重,不用让钱取代了你的命运.
类似问题5:‘‘汝善游最也,今何后也?’’的意思快.急用!今天就要![语文科目]
你最会游泳,现在为什么落在后面