螳螂捕蝉文言文阅读答案1.出自这个故事的一个成语是

编辑: admin           2017-23-02         

      1、出自这个故事的一个成语是【螳螂捕蝉,黄雀在后】,它的喻意是【螳螂正要捉蝉,不知黄雀在它后面正要吃它.指人目光短浅,没有远见,只顾追求眼前的利益,却不顾身后的祸患.】.我国古代还有一个与螳螂有关的寓言故事,并且从中也提炼出一个成语,比喻自不量力,这一成语是【螳臂当车,不自量力】.

      2、翻译句子:此三者皆务得其前利,而不顾其后之有患也【这三个家伙,都极力想要得到它们眼前的利益,却没有考虑到它们身后有隐伏的祸患.】.

      3、舍人少孺子给吴王讲述:《螳螂捕蝉》这个故事的用意是什么?【这个成语讽刺了那些只顾眼前利益,不顾身后祸患的人.对鼠目寸光、利令智昏、不顾后患这类人提出警告.也比喻有人一心想暗算别人,却没想到有人也想暗算他.告诉我们在考虑问题、处理事情时,要深思熟虑,考虑后果,不要只顾眼前利益,而不顾后患.】

    类似问题

    类似问题1:《螳螂捕蝉》文言文的阅读答案,吴王欲伐荆,告其左右曰:“敢有谏者死!”此时,其下有一年少者,自知人微言轻,谏必无用,徒遭横死.惟日怀弹弓,游于后园,露沾其衣,如是者三.吴王问之,对曰:[语文科目]

    注释

    吴王:指吴王阖闾. 欲:想要. 螳螂捕蝉实拍图片

    谏:直言劝阻. 三旦:三,多次 .天,古汉语里“旦”就是“天”的意思,三旦 即三天. 蹑:停留. 作势欲扑:弯起前肢,想要扑上去捕捉. 顾:考虑. 患:灾祸. 伐:征讨,讨伐. 徒:枉. 舍人:国王的侍从. 荆,楚国.伐:进攻. 谏:规劝君主、尊长或朋友,使之改正错误和过失. 舍人,宫廷侍从;少孺子,年轻人. 怀丸操弹:怀揣着子弹持着弹弓. 操:持、拿 子:你. 委身曲附:弯曲着身体,屈着前肢.“附”同“跗”,脚背骨.委:缩. 延颈:伸长头颈.引:拉开;伸长 延,伸长; 傍:通“旁”. 务欲:一心想要. 前利:眼前的利益. 罢:停止. 则:就.

    翻译

    春秋时期,吴国国王阖闾准备攻打荆地(楚国),遭到大臣的反对.吴王很恼火,在召见群臣的会上警告:“谁敢劝阻就处死谁!”尽管如此,还是有人想阻止吴王出兵.王宫中一个青年侍卫知道自己身份卑微说话没有分量,想要规劝吴王可是不敢,便想出一个好办法:每天早晨,他拿着弹弓、弹丸在王宫后花园转来转去,露水湿透他的衣鞋,接连三天如此.吴王很奇怪,便问他为什么这样做,侍卫道:“后园里有一棵树,树上有一只知了,知了停息在树上吸饮着露水,却不知道有只螳螂就在知了的身后;螳螂弯起了前肢,想扑上去捕捉知了,却不知道有只黄雀就在螳螂身旁;黄雀伸长脖子想要啄食螳螂,却不知道有个人举着弹弓在树下要射它.这三个东西,都极力想要得到它们眼前的利益,却没有考虑到它们身后有隐伏的祸患.”吴王听后,觉得很有道理,于是放弃了攻打楚国的打算.

    编辑本段寓意

    讽刺了那些只顾眼前利益,不顾身后祸患的人. 教导我们在考虑问题,处理事情时,要通盘谋划,近忧远虑,居安思危,不能顾此失彼.

    看看这个你差不多就知道了!

    类似问题2:文言文版《螳螂捕蝉》,求阅读答案,  园中有榆,其上有蝉.蝉方奋翼悲呜,欲饮清露,不知螳螂之在后,曲其颈,欲攫而食之也.螳螂方欲食蝉,而不知黄雀在后,欲啄而食之也.黄雀方欲食螳螂,不知[语文科目]

    1.C

    2.(1)黄雀正想要吃螳螂,却不知道孩子挟着弹丸就站在榆树下,等着要击下它.

      (2)这都是贪恋前面的小利,却不顾后面的害处的做法呀.

    3.螳螂捕蝉,黄雀在后.

    4.此皆贪前之利,而不顾后害者也.(启示)做事要考虑周到. (意思对即可)

    类似问题3:螳螂捕蝉文言文及答案“园中有树,其①上有蝉,蝉高居悲鸣饮露,不知螳螂在其2后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其③傍也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其4下也.此三者皆务欲得[语文科目]

    1.代词,指树

    2.代词,指蝉

    3.代词,指螳螂

    4.代词,指黄雀

    5.代词,指它们

    6,同5,代词,指它们

    类似问题4:螳螂捕蝉黄雀在后的文言文麻烦找一下文言版的,及它给人的启示[语文科目]

    吴王欲伐⑦荆①,告其左右曰:“敢有谏⑧者死!”舍人②有少孺子③欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者再三.吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”,对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在其后也;...

    类似问题5:文言文《螳螂捕蝉黄雀在后》急用![语文科目]

    原文:吴王欲伐荆,告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子欲谏不敢,则怀丸操弹,游于后园,露沾其衣,如是者三旦.吴王曰:“子来,何苦沾衣如此!”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不知弹丸在其下也.此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患也.”吴王曰:“善哉!”乃罢其兵.

    译文:吴王打算攻打楚国,警告他左右的臣子说:“有胆敢劝阻我伐楚的,就处死!”有一个年轻的侍从官想劝阻却又不敢,就藏着弹丸,带着弹子,来到后花园里转游,露水沾湿了他的衣服.有三个早晨都像这样.吴王说:“你过来,为什么自讨苦吃把衣服弄湿成这个样子?”他回答说:“后花园里有一棵树,树上有一只蝉,蝉爬在高枝上悲伤地叫唤,喝着露水,并不知道螳螂在它的后面;螳螂曲着身子,弯起了前枝,正要捉蝉,却不知黄雀在它后面;黄雀伸长脖子正面啄螳螂,却不知道弹子、弹弓在它下面.这三个小动物都一心想要得到眼前的利益,却不考虑它的身后边潜在的祸患.”吴王听了说:“太好啦!”于是放弃了他出兵的计划.

  •   4
  • 相关文章

    专利代理人资格考试
    初级经济师考试
    执业医师考试
    教师资格证考试
    同等学力申硕考试
    AP考试
    CCIE考试
    营养师考试
    bec考试
    gre
Copyright ©2009-2021 逆火网训All Rights Reserved.     滇ICP备2023009294号-57