英语翻译有谁能告诉我人民代表大会在英语里怎么讲,还.
编辑: admin 2017-12-03
-
4
是中央任命的
people's congress
类似问题
类似问题1:英语翻译为什么不叫他们学中文,是不是外国人国家开会也用中文说一遍?[语文科目]
NPC&CPPCC
有些西方人连这种翻译都不用,因为他们的观众或者读者听不懂和看不懂.所以外国传媒喜欢把两会翻译成“最高议会”“最高咨询机构”什么的,当然也难免有偏见.所以中国自己翻译一回,以正视听.不过两会这东西,不用太关注.都是官老爷的事,和小民没关系.
类似问题2:英文翻译 北京市第十二次妇女代表大会代表,
deputy to the Twelveth Bejing Women Congress
类似问题3:英语翻译汉译英.[英语科目]
The First Representative Assembly of Chinese Communist Party was held in Jiaxing.
类似问题4:第十一届人民代表大会的召开(英文翻译)(千万不要机器翻译)[英语科目]
Opening of the 11th People's Congress.
类似问题5:中国人大2011英语翻译初试参考书···最好连带复试的也给我 因为不确定是不是这几本专业课备考资料1 《当代西方翻译理论探索》 廖七一 译林出版社 2000 2 《跨文化交际》 金惠康 中国对外
买书就去书店啊.
在多种因子辅助下,核糖体结合信使核糖核酸(mRNA)模板,通过转移核糖核酸(tRNA)识别该mRNA的三联体密码子和转移相应氨基酸,进而按照模板mRNA信息依次连续合成蛋白质肽链的过程.