极道学园中元神武送给一毛的那首英文诗是什么?要全部.
编辑: admin 2017-01-03
-
4
目:当我看见你哭I saw the weep(我见过你哭) the big bright tear(晶莹的涙珠)came over that eye of blue(从蓝眼睛滑落) and then methought it did appear(像一朵梦中出现的紫罗兰)a violet dropping dew(滴下清...
类似问题
类似问题1:极道学园里 神 第一集念的英文诗谁有呀``
I saw the weep(我见过你哭)
the big bright tear(晶莹的涙珠)came over that eye of blue(从蓝眼睛滑落)
and then methought it did appear(像一朵梦中出现的紫罗兰)a
violet dropping dew(滴下清透的露珠)I saw the smile (我见过你笑)
the sapphires blaze(连蓝宝石的光芒)beside the ceased to shine(也因你而失色)
it could not match the living rays(它怎能比得上在你凝视的眼神中)
that filld that glance of thine(闪现的灵活光彩)as clouds from yonder sun receive(就如同夕阳为远方的云朵)a deep and mellow dye(染上绚烂的色彩)
which scarce the shade of coming eve(缓缓而来的暮色也不能)
can banish from the sky(将霞光逐出天外)those smiles unto the moodiest mind(你的笑容让沉闷的心灵)their own pure joy impart(分享纯真的欢乐)
their sunshine leaves a glow behind(这阳光留下了一道光芒)
that lightens over the heart(照亮了心灵上空)
类似问题2:极道学园里 神 第一集念的英文诗叫什么?[英语科目]
I saw thee weep 我见过你哭 (拜伦)
I saw thee’ weep
我见过你哭
the big br'ight tear
晶莹的泪珠
Came o'er that eve of blue
从蓝眼睛滑落
And then me thought it did appear
像一朵梦中出现的紫罗兰
A violet dropping dew
滴下清透的露珠
I saw thee' smile
我见过你笑
the sapphire's blaze
连蓝宝石的光芒
Beside thee' ceased to shine
也因你而失色
It could not match the living rays
它怎能比得上在你凝视的眼神中
That filld'that glance of thine
闪现的灵活光彩
As clouds from yonder sun receive
就如同夕阳为远方的云朵
A deep and mellow dye
染上绚烂的色彩
Which scarce the shade of coming eve
缓缓而来的暮色也不能
Can banish from the sky
将霞光逐出天外
Those smiles unto the moodiest mind
你的笑容让沉闷的心灵
Their own pure joy impart
分享纯真的欢乐
Their sunshine leaves a glow behind
这阳光留下了一道光芒
That lightens o'er the heart
照亮了心灵上空
类似问题3:极道学园第1级元神武在课上背的英文诗是什么要带翻译哦[英语科目]
I saw the weep(我见过你哭) the big bright tear(晶莹的涙珠)came over that eye of blue(从蓝眼睛滑落) and then methought it did appear(像一朵梦中出现的紫罗兰)a violet dropping dew(滴下清透的露珠)I saw the smile (我见过你笑) the sapphires blaze(连蓝宝石的光芒)beside the ceased to shine(也因你而失色) it could not match the living rays(它怎能比得上在你凝视的眼神中) that filld that glance of thine(闪现的灵活光彩)as clouds from yonder sun receive(就如同夕阳为远方的云朵)a deep and mellow dye(染上绚烂的色彩) which scarce the shade of coming eve(缓缓而来的暮色也不能) can banish from the sky(将霞光逐出天外)those smiles unto the moodiest mind(你的笑容让沉闷的心灵)their own pure joy impart(分享纯真的欢乐) their sunshine leaves a glow behind(这阳光留下了一道光芒) that lightens over the heart(照亮了心灵上空)
类似问题4:英语翻译1.SEARCHING THE WOODS(XXIVth Birthday Poem)You have been there in green shadows,your face paler than the great ranked trees,paler than stunted clearing where the moonburns shrub and tussock with her cool glare.You have stumbled over bodie[英语科目]
1.SEARCHING THE WOODS
searching the woods
寻找森林
(XXIVth Birthday Poem)
生日诗
You have been there in green shadows,
你在树荫一本,
your face paler than the great ranked trees,
你的面容比排排的树还要苍白
paler than stunted clearing
比受阻碍的清晰的地方还要苍白
where the moon
burns shrub and tussock with her cool glare.
月亮闪烁她的冷漠的目光,燃烧灌木和草丛
You have stumbled over bodies
你被自己绊倒
buried in this shroud of leaves
埋在这层叶子下,
(lost children,失去了孩子
crazed princes)疯狂的王子们
baffed by a mass of briared thorns
被长满荆棘的荆棘刺飞
that climbing darkened a darkening sky
夜幕逼近地爬上天空
You have paused for breathing moments
你停下休息
sensing confnement of your onward roaring arteries
感受你沸腾向前的血液停止
until all was quiet.
知道所有的一切安静下来
Then,worse than
blood stalked you with its fensing teeth.
比血液追踪用它的牙追踪你更糟糕
类似问题5:英语翻译野兽们的战争把世界末日带来之时女神飞舞 从天降临光与暗的羽翼携同致福之赠物一章深渊之底寻找女神赠物的三个男人然而 战争拆散了他们其一成为英雄其一成为流浪者剩
The Beast Wars to the end of the world to bring the
The goddess flutters from heaven
Expansion of the light and the dark wings
With the bounty of GVC
Chapter
An abyss
Three men look for the bounty of the goddess
However the war separated them
It becomes a hero
It becomes a wanderer
A man was arrested the remaining become prisoners
Even so
Three people will still tangled together
The appointment again together to solve a mystery
The two chapter
The arrested persons escaped
It was near death injury
But he saved a life.
To save
A woman is enemy
He conceal one's identity and women lived the life of a recluse
As the days
Like the happiness will last forever.
But
Happy feeling more and more deep
The contract will make it even more painful.
The three chapter
The war intensified
The world has failed
She was arrested a lover and happiness
Determined to set foot on the road
With the world with the Goddess:happy desire
For my friend agreed
But
Two people love one another even in the absence of agreement
They also believe that will once again:
The four chapter
Gentleman
The edge of glory or causal dream or already lost
The goddess will put all arrows
Be revenge pent up my soul
Be distressed entangled always wishes
If I take the redemption forgiveness
Then the only prince of peace sleep
The final chapter
Wait until the agreed fade tomorrow
You must fly to the place of
As the incarnation of fate to drip
At the end of the day on the brink of the sea.
Quietly gone